Специалисты Московского бюро переводов могут выполнить письменные переводы свидетельств на любой язык мира, включая самый редкий. Кроме этого при необходимости мы можем заверить перевод свидетельства у высококвалифицированного нотариуса. Наши сотрудники переводят любые свидетельства: о рождение, регистрации и расторжении брака, смерти, собственности, а также об отсутствии судимостей и т.д.
Мы гарантируем, что все наши переводы полностью соответствуют оригиналам, так как ошибки в переводах свидетельств недопустимы, поскольку могут стать причиной проблем при получении визы, а также при трудоустройстве и перемещение по территории иностранных государств.
Перевод свидетельства стоит от 1500 руб. Для постоянных клиентов и заказчиков услуг больших объемов предусмотрены скидки, позволяющие уменьшить вышеуказанную сумму.
ПРИМЕР НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА
СРОКИ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГИ
Важным моментом при выполнении услуги нотариального заверения перевода любого свидетельства считается срочность работы. Стандартными сроками перевода данного вида документов принято считать два рабочих дня. Но, если клиенту Московского бюро переводов требуется выполнение заказа за одни сутки или прямо в день обращение, то наши специалисты готовы сделать срочный перевод, однако в этом случае цена будет выше.
Заказывая нотариальный перевод свидетельства, необходимо указать на какой язык требуется выполнить перевод, и на каком языке следует заверить перевод. Эта информация позволит нам быстро рассчитать стоимость и сроки выполнения заказа. Обращаем Ваше внимание, что оригинал документа или его нотариально заверенная ксерокопия, при нотариальном переводе свидетельств о рождении или смерти прошивается с готовыми документами и заверяется печатью. В этом виде перевод предоставляется в государственную и коммерческую организацию. На все переводы, независимо от типа свидетельства, действуют общие правила, касающиеся оформления:
при переводе используется скан или фотография оригинала документа, затем выполненный перевод сшивается с оригиналом, ксерокопией или сканом в соответствии с требованиями принимающей организации и заверяется подписью и печатью нотариуса; при переводе свидетельства о праве собственности переводятся все страницы документа; в итоговую цену перевода включаются все реквизиты свидетельств о заключении или расторжении брака, то есть печать, даты, а также индивидуальные серийные номера; мы оставляем за собой право отказать в выполнении перевода регистрации собственности при сильном повреждении предоставленного документа, а также его загрязнении или наличии признаков, вызывающих сомнения в его достоверности.
Как заказать перевод сбесплатнойдоставкой?
Заявка
Отправьте скан или фото на WhatsApp, email или через форму сайта.
Менеджер
Наш менеджер связывается с вами для обсуждения деталей
Перевод
Мы переводим ваш материал.
Готовый заказ
Вы получаете перевод!
Заказать перевод
КАКИЕ ВИДЫ СВИДЕТЕЛЬСТВ НЕОБХОДИМО ЗАВЕРЯТЬ?
Чаще всего требуется нотариальное заверение переводов свидетельств о рождении или смерти, о регистрации или расторжении брака, свидетельств, подтверждающих регистрацию компании, а также документов, используемых для подачи в государственную или коммерческую организацию Российской Федерации или другого государства. В большинстве случаев перевод свидетельства необходим при оформлении визы, а также с целью подтверждения родственных связей или прав собственности. Свидетельства переводятся как с русского языка на любой иностранный, так и наоборот. Только грамотный и высококачественный перевод сохраняет полностью содержание документов и обеспечивает свободный доступ к сведениям для сотрудников компании, в которую они передаются. Мы давно работаем на рынке Москвы. Наше отличительной особенностью является высокое качество выполняемых услуг. У нас в штате работают высококвалифицированные специалисты, имеющие не только многочисленные международные сертификаты, но и большой опыт в данном направлении. Поэтому мы можем гарантировать своим клиентам идеальное качество. Перевод любых свидетельств выполняется с высочайшей точностью, независимо от языка и сложности исходного текста.
НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД СВИДЕТЕЛЬСТВА С ГАРАНТИЕЙ
Специалисты нашего бюро работают с разнообразными свидетельствами, которые были выданы как в России, так и в любом другом иностранном государстве. Наши сотрудники владеют всеми языками мира, даже самыми редко встречающимися, поэтому смогут выполнить перевод, независимо от места выдачи свидетельства. Уровень квалификации наших переводчиков подтверждают дипломы и сертификаты международного образца, а также безупречная репутация.
Мы гарантируем 100% конфиденциальность личных данных заказчика при выполнении нотариального заверения перевода свидетельств.
Отправьте файл с текстом и мы оценим сроки и стоимость перевода за 5 минут
ЗАКАЗ ПЕРЕВОДА СВИДЕТЕЛЬСТВА С НОТАРИАЛЬНЫМ ЗАВЕРЕНИЕМ
Итоговая цена за нотариально заверенный перевод формируется из разных факторов, главным из которых является востребованность языка перевода. Следовательно, перевод на редкие языки будет стоить значительно дороже.
Еще одним важным фактором при расчете стоимости услуги является объем предоставляемого материала. За единицу подсчета берется одна учетная переводческая страница, которая составляет 1 800 знаков с пробелами. Окончательная стоимость рассчитывается индивидуально по каждому заказу. Приблизительную сумму клиент может узнать самостоятельно с помощью специального калькулятора на нашем сайте. Обращаем внимание, что точная стоимость может иметь расхождения с приблизительной суммой.