Специалисты нашего бюро профессионально выполняют переводы разных бизнес-планов. Мы работаем с различными видами бизнес документации и осуществляем все требуемые операции на любых языках мира, в том числе и самых редких.
Перевод бизнес-плана стоит от 600 руб.
Напоминаем, постоянные клиенты, и заказчики услуг больших объемов получают от нас привлекательный бонус в виде скидки, позволяющей снизить вышеуказанную цену.
Как заказать перевод сбесплатнойдоставкой?
Заявка
Отправьте скан или фото на WhatsApp, email или через форму сайта.
Менеджер
Наш менеджер связывается с вами для обсуждения деталей
Перевод
Мы переводим ваш материал.
Готовый заказ
Вы получаете перевод!
Заказать перевод
ЗАЧЕМ НУЖЕН ПЕРЕВОД БИЗНЕС-ПЛАНА НА АНГЛИЙСКИЙ?
Руководство каждого предприятия должно осознавать, что развитие бизнеса на территории только одной страны значительно ограничивает возможности компании, следовательно, организация лишает себя получения дополнительной прибыли. Поэтому любой грамотный директор должен предусмотреть возможности выхода на международный рынок. Высококачественный перевод позволит максимально точно передать информацию о компании и ее продукции потенциальным иностранным партнерам и потребителям. Стоит отметить, что выполнение перевода деловых документов представляет собой не просто дословный перевод с русского языка на любой иностранный. В этом случае переводчик должен иметь не только филологическое образование, но и обладать глубокими знаниями в области предпринимательского дела. Как показывает практика, точно переведенные слова не способны передать объективно все детали и тонкости бизнес-плана.
Узнай стоимость перевода
Отправьте скан документа
РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫЕ ПИСЬМА ОТ НАШИХ ЗАКАЗЧИКОВ
Отправьте файл с текстом и мы оценим сроки и стоимость перевода за 5 минут
Ниже мы озвучим Вам две основные причины, по которым данную услугу стоит заказывать у профессионала, а не делать перевод самостоятельно. Итак,: 1. Знание иностранного языка не говорит о том, что Вы филолог! Даже хорошее владение языком, вполне достаточное для ведения активной беседы или переписки, далеко не всегда позволяет сделать грамотный перевод бизнес документа. Переводы данных текстов представляют собой не обычную подборку нужных слов, следовательно, лексического запаса в этом случае будет недостаточно! 2. Ваш высокий профессиональный уровень в конкретной области на территории одной страны может быть значительной ниже в другом государстве. Дело в том, что в разных странах есть ряд различий в финансовых определениях и бизнес-системах. В связи с этим при выполнении перевода очень важно проверить сохранение смысла содержания исходного материала.
КУДА ОБРАЩАТЬСЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА БИЗНЕС-ПЛАНА?
Мы разобрались с важностью бизнес-плана и с тем, что его перевод должен выполнять специалист. Возникает еще один вопрос: где заказать качественный перевод бизнес документов? Если Вы хотите получить услугу, выполненную на высококвалифицированном уровне, то мы рекомендуем обращаться в Московское бюро переводов. Сотрудники нашего бюро профессионалы с большой буквы, обладающие соответствующими дипломами и сертификатами, а также имеющие колоссальный опыт. В наш штат попадают только самые лучшие переводчики, поэтому мы можем с уверенностью гарантировать высококачественный результат наших переводов.
Отправьте файл с текстом и мы оценим сроки и стоимость перевода за 5 минут
Переводы деловых документов осуществляются в несколько шагов: 1. Наши специалисты знакомятся с исходным материалом, детально исследуют его содержание и уточняют у заказчика все требования и пожелания. 2. Выполнение непосредственно самого перевода бизнес-плана на нужный иностранный язык. 3. Процесс согласования бизнес-определений и других деталей документа. Редактирование, если это необходимо. Проверка правильности восприятия переведенного текста и если требуется, то проводится редактирование деталей. Именно заключительный шаг можно назвать главной причиной, по которой мы рекомендуем доверять перевод делового текста профессиональному переводчику с большим опытом, а не выполнять его собственными силами. Разумеется, Вы являетесь профессионалом в своей отрасли, но это не означает, что выполненный Вами перевод бизнес-плана будет качественным. Самый большой вклад, который может быть внесен Вами в перевод, заключается в предоставлении профессионалу максимальной информации о Вашей компании и бизнес-плане, с описанием всех деталей и тонкостей.
«МОСКОВСКОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ» - КАК ПРОИСХОДИТ ПРОЦЕСС СОТРУДНИЧЕСТВА?
Первым делом заказчик должен определиться с задачей, и подробно ее описать. Мы советуем указывать всю информацию в полном объеме, это позволит избежать лишних вопросов во время работы переводчика. Для вашего удобства ниже мы представили небольшой план описания задачи: рассказать о предприятии и его роде деятельности; что является главным продуктом компании, и кто относится к целевой аудитории; детальное описание цели перевода: зачем он делается, где будет размещаться и т.п. После получения информации наши специалисты в кротчайшие сроки ознакомятся с заказом и предложат сразу несколько вариантов выполнения с разной ценой и сроками. Заказчик выбирает наиболее подходящий вариант и оплачивает его любым удобным способом.
Гарантии качества переведенного текста
Перед передачей клиенту каждый перевод проходит трехэтапную проверку носителем языка.
Конфиденциальность
соблюдается на 100%
Мы можем гарантировать полное сохранение, как личных сведений наших клиентов, так и информации, касающейся их коммерческой тайны.
Гарантии того, что в переводе нет ошибок
Если в полученной работе клиент обнаружит ошибку или какой-нибудь недочет - мы вернем деньги!
Гарантии соблюдений сроков
Все наши переводы выполняются своевременно. При нарушении сроков работа будет выполнена за наш счет.
Curiosity about life in all its aspects, I think, is still the secret of great creative people.
Curiosity about life in all its aspects, I think, is still the secret of great creative people.
Curiosity about life in all its aspects, I think, is still the secret of great creative people.
Curiosity about life in all its aspects, I think, is still the secret of great creative people.